|
| French | | English | | German | | Spanish | |
| | | | | | | | |
| acheteur | | buyer | | Käufer | | comprador | |
| affrètement | | freight contracting | | Befrachtung | | fletamento | |
| affréteur | | freighter / carrier | | Verfrachter | | fletador | |
| affréteur routier | | road haulage agent | | LKW-Befrachter | | fletador terrestre | |
| agent / commissionnaire en douane | | customs agent / customs broker | | Zollagent / Zollspediteur | | agente de aduanas | |
| agent maritime | | shipping agent | | Reedereiagent | | agente marítimo | |
| armateur | | shipowner | | Reeder | | armador | |
| arrimer | | stow away | | Waren stauen | | estibar | |
| arrimeur | | longshoreman / stevedore | | Stauer | | estibador | |
| assurance | | insurance | | Versicherung | | seguro | |
| assurance marchandises | | cargo insurance | | Kargoversicherung, Ladungsversicherung | | seguro de mercancías | |
| attention | | handle with care | | Vorsicht | | cuidado | |
| attestation de prise en charge | | forwarder’s certificate of receipt (FCR) | | Spediteur-Übernahme-bescheinigung | | certificado de aceptación de expedición | |
| avarie | | damage | | Havarie | | avería | |
| avarie commune | | general average | | grosse Havarie | | avería gruesa | |
| avarie particulière | | particular average | | Teilhavarie | | avería particular | |
| avis d’expédition | | advice of shipment | | Versandanzeige | | aviso de expedición | |
| | | | | | | | |
| balle / ballot | | bale / package | | Warenballen / Packstück | | bala / fardo | |
| bon de livraison | | delivery receipt / delivery order | | Lieferschein | | órden de entrega | |
| bureau de douane | | customhouse | | Zollamt | | oficina de aduana | |
| | | | | | | | |
| camion | | lorry / truck | | LKW | | camión | |
| camion à remorque (ensemble routier) | | trailer truck | | Lastzug | | camión con remolque | |
| camionnage / ramassage et livraison | | cartage / pick up & delivery | | Rollfuhr | | camionaje (acarreos) | |
| certificat d’origine | | certificate of origin | | Ursprungszeugnis | | certificado de origen | |
| certificat de transport | | forwarder’s certificate of transport (FCT) | | Spediteur Transportbescheinigung | | certificado de transporte | |
| cession | | cession | | Abtretung | | cesión | |
| chambre de commerce | | chamber of commerce | | Handelskammer | | cámara de comercio | |
| charge complète | | full load | | ganze Ladung | | carga completa | |
| chargement | | loading / load | | Ladung / Beladen | | cargamento | |
| chargement en pontée | | deck cargo | | Deckladung | | carga en puente | |
| chargement partiel | | part load | | Teilladung | | cargamento parcial | |
| charger | | load (vb) | | Beladen / Laden | | cargar | |
| chargeur | | shipper | | Verlader | | cargador | |
| châssis amovible | | swap body | | Wechselpritsche | | chasis móvil | |
| code de douane | | customs law | | Zollgesetz | | ordenanzas de aduana | |
| colis | | package | | Kolli | | bultos | |
| colis lourds | | heavy lift | | Schwergut | | mercancía pesada | |
| commerçant / négociant | | trader | | Kaufmann / Geschäftsmann | | comerciante | |
| commettant | | principal | | Auftraggeber | | comitente | |
| commission sur fret | | freight commission | | Provision | | comisión sobre flete | |
| compromis d’avarie | | average bond | | Havarie-Verpflichtungs-schein | | compromiso de avería | |
| conditions de la conférence | | conference terms | | Konferenzbedingungen | | condiciones de conferencia | |
| conditions générales de livraison et de payement | | general terms of delivery and payment | | allgemeine Liefer- und Zahlungsbedingungen | | condiciones generales de entrega y pago | |
| conditions générales de vente et de livraison | | general terms of sale and delivery | | allgemeine Geschäfts- und Lieferbedingungen | | condiciones generales de venta de entrega | |
| connaissement | | Bill of Lading (B / L) | | Konnossement | | conocimiento | |
| connaissement direct | | through B / L | | Durchkonnossement | | conocimiento directo | |
| connaissement FIATA | | FIATA combined transport | | FIATA B / L für kombinierte | | FIATA conocimiento | |
| conteneur complet | | full container load (FCL) | | volle Containerladung | | contenedor completo | |
| conteneur de groupage | | less than container load (LCL) | | Teil-Containerladung | | contenedor de grupage | |
| contenu | | contents | | Inhalt | | contenido | |
| contrat | | contract | | Vertrag | | contrato | |
| contrat d’affrètement | | charter party | | Frachtvertrag | | contrato de fletamento | |
| contre remboursement | | cash on delivery (COD) | | gegen Nachnahme | | contra reembolso | |
| courtage | | brokerage | | Maklerlohn | | corretaje | |
| courtier | | broker | | Makler | | agente intermediario | |
| courtier d’assurance | | insurance broker | | Versicherungsmakler | | agente de seguro | |
| coûts et risques à la charge du destinataire | | costs and risks for consignee | | auf Kosten und Gefahr des Empfängers | | a cargo del destinatario | |
| crédit documentaire | | documentary credit | | Dokumentenakkreditiv | | crédito documentario | |
| | | | | | | | |
| débours | | disbursement | | Barvorschuss | | desembolso | |
| déchargement | | unloading | | Entladen / Löschen | | descarga | |
| déclaration de douane | | customs entry | | Zollanmeldung | | declaración de aduana | |
| déclaration de l’expéditeur | | declaration of the shipper | | Absendererklärung | | declaración del remitente | |
| dédouanement | | customs clearance | | Verzollung | | despacho de aduana | |
| dégroupeur | | break bulk agent | | Empfangsspediteur | | agente receptor / distribuidor | |
| délai de livraison | | delivery period | | Lieferfrist | | período de entrega | |
| déménagement | | furniture removal | | Möbeltransport | | transporte de mobiliario (mudanza) | |
| denrées périssables | | perishables | | leichtverderbliche Waren | | mercancía perecedera | |
| description des marchandises | | description of goods | | Warenbezeichnung | | designación de las mercancías | |
| destinataire / consignataire | | consignee | | Empfänger | | destinatario | |
| destination | | destination | | Bestimmung | | destino | |
| détermination de la valeur en douane | | assessment of customs value | | Zollwertermittlung / Zollwertfeststellung | | determinación del valor en aduana | |
| devis de transport | | estimate of transport costs | | Transportkosten / Kostenvoranschlag | | presupuesto de transporte | |
| dispositions tarifaires | | tariff regulations | | Tarifbestimmungen | | disposiciones tarifarias | |
| documents contre acceptation | | documents against acceptance | | Dokumente gegen Akzept | | contra entrega documentos | |
| documents d’embarquement | | shipping documents | | Verschiffungspapiere | | documentos de embarque | |
| documents d’expédition | | shipping documents / dispatch documents | | Versanddokumente | | documentos de expedición | |
| documents d’exportation | | export documents | | Ausfuhrpapiere | | documentos de exportació | |
| douane | | customs | | Zoll / Zollamt | | aduana | |
| droit à l’importation | | import duty | | Einfuhrzoll | | derechos de importación | |
| droit d’auteur / droit de license | | royalties | | Lizenzgebühr / Urheber-rechtsgebühr | | derecho de autor / licencia | |
| droit de gage | | lien | | Pfandrecht | | derecho de prelación | |
| droits de douane | | customs duties | | Zollabgaben | | derechos de aduana | |
| droits de port | | harbor dues | | Hafenkosten | | tasas de puerto | |
| | | | | | | | |
| écartement | | gauge | | Spurweite | | ancho | |
| écartement normal / voie normale | | standard gauge | | Normalspur | | vía normal / ancho normal | |
| échantillon sans valeur commerciale | | sample of no commercial | | Muster ohne Handelswert | | muestra sin valor comercial | |
| echantillonner | | draw samples / take samples | | Bemustern / Proben ziehen | | tomar muestras | |
| emballage | | packing | | Verpackung | | embalaje | |
| emballage compris | | packing included | | einschliesslich Verpackung | | embalaje incluido | |
| embarquement | | shipment (on board) | | Verschiffung | | embarque | |
| entreposage | | warehousing | | Lagerei | | almacenaje | |
| entrepositaire | | warehouse keeper | | Lagerhalter | | almacenista | |
| entrepôt de douane | | bonded warehouse / customs warehouse | | Zollfreilager / Zolllager | | depósito de aduana | |
| envoi | | consignment / shipment | | Sendung | | envío | |
| envoi de détail | | part load consignment | | Frachtstückgut | | envío de detalle | |
| envoi mixte | | mixed consignment | | gemischte Sendung | | envío mixto | |
| espace disponible | | loading space | | Laderaum | | espacio disponible | |
| ettre de voiture | | consignment note | | Frachtbrief | | carta de portes | |
| expéditeur | | sender | | Absender | | expedidor | |
| expéditeur | | sender | | Absender | | expedidor | |
| expédition | | forwarding | | Spedition / Versand | | expedición | |
| expédition | | dispatch | | Versand | | expedición | |
| exportateur | | exporter | | Ausführer | | exportador | |
| exportation | | export / exportation | | Ausfuhr | | exportación | |
| exportation définitive | | definitive exportation | | endgültige Ausfuhr | | exportación definitiva | |
| exportation temporaire | | temporary exportation | | vorübergehende Ausfuhr | | exportación temporal | |
| | | | | | | | |
| facture | | invoice | | Rechnung | | factura | |
| facture consulaire | | consular invoice | | Konsularfaktura | | factura consular | |
| facture provisoire / facture pro forma | | pro-forma invoice | | Proformarechnung | | factura pro-forma | |
| force majeure | | act of God | | höhere Gewalt | | fuerza mayor | |
| formalités douanières | | customs formalities | | Zollformalitäten | | formalidades de aduana | |
| fournisseur | | supplier | | Lieferant | | proveedor | |
| frais à la charge du destinataire | | charges for consignee’s account | | Kosten zu Lasten des Empfängers | | gastos a cargo del destinatario | |
| frais d’arrimage | | stowage charges | | Stauerlohn | | gastos de estiba | |
| frais d’embarquement | | loading charges | | Verladegebühr | | gastos de embarque / gastos de carga | |
| frais de chargement | | loading expenses | | Ladegebühren / Kosten | | gastos de carga | |
| frais de magasinage | | warehousing charges | | Lagergebühr / Lagergeld / Lagerkosten | | gastos de almacenaje | |
| frais de transport | | freight charges | | Frachtkosten | | frais de transport | |
| franchise de droits de douane / franchise douanière | | exemption from duty | | Zollfreiheit | | franquicia aduanera | |
| franco bord (FOB) | | free on board (FOB) | | frei an Bord (FOB) | | franco bordo (FOB) | |
| franco camion | | free on truck / lorry | | frei LKW | | sobre camión | |
| franco de fret et de droits | | freight and duties paid | | fracht- und zollfrei | | portes y derechos pagado | |
| franco droits payés / franco domicile dédouané | | free domicile duty paid | | frei Haus verzollt | | franco domicilio libre de derechos de aduana | |
| franco en gare de destination | | franco station of destination | | frei Bestimmungsstation | | franco estación de destino | |
| franco en gare frontière | | free frontier station | | frei Grenzbahnhof | | franco estación frontera | |
| franco frontière | | free border | | frei Grenze | | franco frontera | |
| franco le long du navire (FAS) | | free alongside ship (FAS) | | frei Längsseite Seeschiff (FAS) | | franco le long du navire (FAS) | |
| franco wagon (FOR-FOT) | | free on rail (FOR) / free on truck (FOT) | | frei (franko) Waggon (FOR-FOT) | | sobre vagón (FOR-FOT) | |
| fret | | freight | | Fracht | | flete | |
| fret direct | | through rate | | Durchfracht | | flete directo | |
| fret payé jusqu’à / paye jusqu’à | | freight paid to / carriage paid to | | frachtfrei bis | | fletes pagados hasta / port franco flete hasta | |
| fret pour toutes sortes de marchandises | | freight all kind (FAK) | | Frachtraten aller Sorten und Güter | | flete para todo tipo de mercancía | |
| | | | | | | | |
| gabarit | | profile | | Lademass | | galibo | |
| gare de destination | | railway station of destination | | Bestimmungsbahnhof | | estación de destino | |
| gare ferroviaire | | railway station | | Bahnhof | | estación | |
| gare frontière | | frontier railway station | | Grenzbahnhof | | estación frontera | |
| grande vitesse | | fast freight | | Eilgut | | gran velocidad | |
| groupage | | consolidation | | Sammelgut | | grupage | |
| groupeur | | consolidator / groupage operator | | Sammelspediteur | | consolidador | |
| | | | | | | | |
| hors gabarit | | out of profile | | Lademass-Überschreitung | | fuera galibo | |
| | | | | | | | |
| inflammable | | inflammable | | feuergefährlich | | inflamable | |
| instructions d’expédition | | forwarding instructions | | Versandinstruktionen | | órden de expedición | |
| iste de collisage | | packing list | | Kolliaufstellung / Packliste | | lista de contenido | |
| ivraison totale | | complete delivery | | Gesamtlieferung | | entrega total | |
| | | | | | | | |
| la plus favorisée | | most-favored-nation clause | | Meistbegünstigungs-klausel | | cláusula de nación más favorecida | |
| lettre de crédit (accréditif) | | Letter of Credit | | Akkreditiv | | carta de crédito | |
| Lettre de transport\naérien | | Air Waybill | | Luftfrachtbrief | | carta de porte aéreo | |
| libre pratique | | free circulation | | freier Warenverkehr | | libre tráfico de mercancías | |
| lieu d’entrée | | point of entry | | Eingangsort / Einfuhrort | | punto de entrada | |
| lieu de chargement | | point of shipment / place of dispatch | | Versandort | | punto de embarque / lugar de carga | |
| lieu de destination | | point of destination / place of destination | | Bestimmungsort | | punto de destino / lugar de destino | |
| liquide | | liquid | | flüssig | | líquido | |
| liste de prix | | price list | | Preisliste | | lista de precios | |
| longueur | | length | | Länge | | longitud | |
| | | | | | | | |
| magasin / entrepôt | | warehouse | | Lagerhaus | | almacén | |
| manquant | | shortage | | Fehlmenge | | falta | |
| manutention | | handling | | Umschlag | | manutención | |
| marchandises | | goods / merchandise / commodities | | Waren / Güter | | mercancías | |
| marchandises en vrac | | bulk cargo | | Massengut | | transporte a granel | |
| marchandises en vrac | | loose (bulk) goods | | Schüttgut | | mercancía a granel | |
| marchandises générales | | general cargo | | Stückgut | | mercancías varias | |
| marchandises sous restrictions | | restricted goods | | beschränkt zugelassene Güter | | mercancías bajo restricciones | |
| marché commun | | common market | | gemeinsamer Markt | | mercado común | |
| moyen de transport | | transport means / mode | | Transportmittel | | medio de transporte | |
| | | | | | | | |
| navigation intérieure | | inland navigation | | Binnenschifffahrt | | navegación interior | |
| note de frais | | account of charges | | Spesenrechnung | | nota de gastos | |
| | | | | | | | |
| pays d’origine | | country of origin | | Ursprungsland | | país de origen | |
| pays de destination | | country of destination | | Bestimmungsland | | país de destino | |
| perte | | loss | | Verlust | | perdida | |
| poids à vide | | tare weight | | Leergewicht | | peso en vacío | |
| police d’assurance | | insurance policy | | Versicherungspolice | | poliza de seguros | |
| port | | harbor / port | | Hafen | | puerto | |
| port dû | | charge collect / carriage forward | | unfrei | | porte debido | |
| port payé / franco de fret | | carriage paid / charges prepaid | | frachtfrei / franko | | porte pagado / flete, pagado / franco flete | |
| pour transports combinés | | B / L (FBL) | | Verkehre | | de transporte combinado | |
| premier transporteur | | first carrier | | erster Verkehrsträger | | primer transportista | |
| prime de rapidité | | dispatch money | | Eilgeld | | prima de rapidez | |
| prix forfaitaire | | lump-sum rate | | Pauschalfrachtsatz | | forfait | |
| quantité non embarquée | | short shipped | | nicht mitverladen | | dejado al embarque | |
| | | | | | | | |
| rabais (sur fret) | | freight rebate | | Frachtrabatt | | descuento | |
| ransport en surface / transport terrestre | | surface transport / land carriage | | Landtransport | | transporte de superficie / transporte terrestre | |
| récépissé | | receipt | | Empfangsschein | | recibido | |
| récépissé d’entreposage | | warehouse receipt | | Lagerschein | | recibo de almacén | |
| récépissé warrant | | warehouse warrant | | Orderlagerschein | | recibo warrant | |
| réclamation | | claim | | Schadenantrag | | reclamación | |
| reçu de bord | | mate’s receipt | | Bordempfangsschein | | recibo de bordo | |
| réexportation | | re-exportation | | Wiederausfuhr | | reexportación | |
| régime douanier | | customs procedure | | Zollverfahren | | regímen de aduana | |
| règlement | | settlement | | Schadenregulierung / Regelung | | pago | |
| réimportation | | re-importation | | Wiedereinfuhr | | reimportación | |
| remboursement des droits de douane | | drawback | | Zollrückvergütung | | devolución de los derechos de aduana | |
| remorque | | trailer | | Trailer / Anhänger | | remolque | |
| responsabilité | | liability | | Haftung | | responsabilidad | |
| retard | | delay | | Verzögerung | | retraso | |
| roll on / roll off | | roll on / roll off | | Roll on / Roll off | | roll-on / roll-off | |
| | | | | | | | |
| sans frais | | free of charge | | Kosten inbegriffen / kostenfrei | | libre de gastos | |
| surcharge | | surcharge | | Zuschlag | | sobrecarga | |
| surestaries / frais de stationnement | | demurrage | | Liegegeld / Standgeld | | sobrestadias / gastos de demoras | |
| surtaxe de congestion | | congestion surcharge | | Verstopfungszuschlag | | tasa de congestión | |
| système pour unité de charge | | unit load device (ULD) | | Einheitsladungsmittel | | sistema para unidad de carga | |
| | | | | | | | |
| tare | | tare | | Tara | | tara | |
| tarif à forfait | | flat-rate tariff | | Pauschaltarif | | preciso a tanto alzado / forfait | |
| tarif au conteneur | | box rate | | Containerrate | | tarifa containe | |
| tarif de transport | | transport tariff | | Transporttarif | | tarifa de transporte | |
| tarif douanier | | customs tariff | | Zolltarif | | tarifa de aduanas | |
| taux de fret | | freight rate | | Frachtrate | | tasa de flete | |
| taux de fret de marchandises | | General Cargo Rates / GCR | | allgemeine Frachtraten | | tarifas generales | |
| taux de fret pour marchandise générale | | general cargo rates (GCR) | | Frachttarife für Stückgut | | cuotas de carga mixta | |
| trafic combiné rail-route (kangourou) | | piggyback traffic | | Huckepack-Verkehr | | tráfico combinado carretera / FFCC | |
| transbordement | | transshipment | | Umladen / Umladung | | transbordo | |
| transit | | transit | | Durchfuhr | | tránsito | |
| transitaire | | forwarder / freight forwarder | | Spediteur | | transitario | |
| transport aérien | | air transport | | Lufttransport | | transporte aéreo | |
| transport combiné | | combined transport | | kombinierter Transport | | transporte combinado | |
| transport ferroviaire | | rail transport | | Bahntransport | | transporte ferroviario | |
| transport intérieurv | | domestic transport / inland transport | | Inlandtransport | | transporte interior | |
| transport maritime | | sea transport | | Seetransport | | transporte marítimo | |
| transport par conteneur | | container transport | | Containertransport | | transporte por contenedor | |
| transport routier | | road haulage | | Strassentransport | | transporte por carretera | |
| transporteur | | carrier | | Verkehrsträger / Frachtführer | | transportista | |
| | | | | | | | |
| union douanière | | customs union | | Zollunion | | unión aduanera | |
| unité de charge | | unit load | | Komplettladung | | unidad de carga | |
| usage commercial | | commercial practice | | Handelsbrauch | | usos de comercio | |
| usagers du transport | | transport users | | Transportnutzer | | usarios del transporte | |
| | | | | | | | |
| valeur en douane | | customs value | | Zollwert | | valor en aduana | |
| visa | | visa | | Visum | | visado | |
| visite douanière | | examination by revenue officers | | Zollkontrolle | | reconocimiento aduanero | |
| | | | | | | | |
| wagon | | rail wagon | | Waggon | | vagón | |
| wagon à marchandises | | wagon | | Güterwaggon | | vagón | |
| wagon citerne | | tank wagon | | Kesselwagen | | cisterna | |
 |